Norberto Pezzotta

Nasce a Bergamo nel novembre 1970.

Si innamora della fotografia da ragazzino dodicenne quando, durante un viaggio in moto con papà, riceve in dono una reflex con la quale inizia a sperimentare con la fotografia.

Orientato da sempre agli studi economici e con una passione innata per il marketing,  segue la strada della razionalità e del pragmatismo. Tuttavia, dopo la laurea in Economia e Commercio, sente il bisogno di esplorare territori più creativi ed in linea con la sua indole.

Divorato dalla voglia di migliorarsi, si dedica alla fotografia durante il suo periodo Newyorkese. E’ frequentando le gallerie e il mondo degli addetti ai lavori che impara la tecnica fotografica ed affina il suo gusto.

Al rientro in Italia la fotografia diviene la sua professione. Il lavoro commissionato non lo distoglie tuttavia dalla produzione artistica e dal considerare le immagini come mezzo di ricerca personale e intimo.

_______________

Born in Bergamo in November 1970.

He falls in love with photography as a twelve-year-old boy when he receives a reflex camera as a gift during a motorcycle trip with his father: That’s when he begins experimenting with photography.

Always inclined towards economic studies and with an innate passion for marketing, he consistently follows the path of rationality and pragmatism. However, after graduating in Economics, he feels the need to explore more creative territories that align with his nature.

Consumed by the desire to improve, he dedicates himself to photography during his time in New York. Working as a marketing man for an Italian company he had the privilege of frequenting galleries and immersing himself in the world of photography professionals. This gives him the opportunity of refining his personal taste on photography and learning the basics of camera work.

Upon returning to Italy, photography becomes his job. Commissioned work does not deter him from artistic production, as he keeps viewing images as a mean of personal and intimate exploration.